GO Blog | EF Blog Vietnam
Thông tin mới nhất về du lịch, ngôn ngữ và văn hóa từ EF Education First
Menu

NÓI CHUYỆN NHƯ MỘT NGƯỜI ANH THỰC SỰ: 8 CÁCH DIỄN ĐẠT

NÓI CHUYỆN NHƯ MỘT NGƯỜI ANH THỰC SỰ: 8 CÁCH DIỄN ĐẠT

Bạn có biết “Guv’nor” của bạn từ “blimey” của bạn? Thế còn về “reckon” hay “bonkers”? Mặc dù người nước ngoài thường thấy bối rối khi người Anh sử dụng những cách diễn đạt như thế này, tuỳ thuộc bạn ở vùng nào của Anh, một số cách diễn đạt này có thể chẳng có nghĩa gì với bạn. Từ vui nhộn cho đến nực cười, có rất nhiều cách nói là chìa khoá cho việc học tập nếu bạn muốn nói giống như một người Anh thực thụ (và phù hợp với bất cứ nơi nào bạn có mặt trên quần đảo xinh đẹp của Anh.) Dưới đây là danh sách của tôi về một số từ tuyệt vời và kỳ quặc nhất (hoặc, đôi khi, là cả hai!):

1. “BLIMEY!”

Bạn nói từ này như thế nào? “Bl-EYE-mee”

Nó có nghĩa là gì? Được sử dụng chủ yếu ở London, nhưng giờ là trên khắp nước Anh, để bày tỏ sự ngạc nhiên, phấn khích hay báo động.

Nó xuất phát từ đâu? Được phát minh vào những năm cuối thế kỷ 19 như một hình thức biến đổi của cụm từ “God blind me!”

2. “RECKON”

Bạn nói từ này như thế nào? “REH-kon”

Nó có nghĩa là gì? Được sử dụng trên khắp nước Anh để thể hiện rằng bạn nghĩ cái gì đó là như vậy, hoặc rằng bạn tin tưởng vào thứ gì đó.

Nó xuất phát từ đâu? Bắt nguồn từ Tiếng Hà Lan “rekenen” và Tiếng Đức “rechnen”, có nghĩa là ‘đếm’.

3. “FULL OF BEANS”

Bạn nói từ này như thế nào? Nói như cách viết

Nó có nghĩa là gì? Được sử dụng để mô tả một người có rất nhiều năng lượng và sự nhiệt tình.

Nó xuất phát từ đâu? Một số người nói rằng nó xuất phát từ Úc; những người khác nói rằng nó liên quan đến hạt cà phê. Thực sự thì, dường như chẳng ai biết cả.

4. “BONKERS”

Bạn nói từ này như thế nào? “Bonk-urrs”

Nó có nghĩa là gì? Một từ hài hước để gọi một cái gì đó (hoặc ai đó) là điên rồ, mất trí hay lập dị.

Nó xuất phát từ đâu? Được cho là từ âm thanh phát ra khi đánh vào thứ gì đó (‘bonk’), có liên quan tới một cú đánh vào đầu.

5. “ON YOUR BIKE!”

Bạn nói từ này như thế nào? “Onn yur byhke”.

Nó có nghĩa là gì? Một cách lịch sự nhưng hơi khó hiểu để bảo ai đó rời đi. Thậm chí còn khó hiểu hơn nếu bạn thực sự đi trên một chiếc xe đạp.

Nó xuất phát từ đâu? Không ai biết. Đó là những bí ẩn của ngôn ngữ!

6. “ROW”

Bạn nói từ này như thế nào? Nó có vần với từ cow (con bò).

Nó có nghĩa là gì? Một cách diễn đạt của Anh để nói về “sự tranh luận”, trong đó bạn có một cuộc thảo luận ồn ào hay tranh luận với ai đó.

Nó xuất phát từ đâu? Không ai biết. Những bí ẩn của ngôn ngữ (một lần nữa)!

7. “GIVE YOU A RING”

Bạn nói từ này như thế nào? Nó có vần với từ “sing” (hát).

Nó có nghĩa là gì? Người Mỹ nói rằng “I’ll give you a call” (Tôi sẽ gọi cho bạn), nhưng ở Anh chúng tôi nói rằng “I’ll give you a ring”. Chỉ là đừng hy vọng một chiếc nhẫn thực sự sẽ được đeo vào ngón tay bạn.

Nó xuất phát từ đâu? Có thể là từ âm thanh của một chiếc điện thoại cũ.

8. “GUV’NOR”

Bạn nói từ này như thế nào? “GHUV-nah”.

Nó có nghĩa là gì? Người dân ở East End, London – ở địa phương được biết đến là Cockneys – nói điều này khi họ đang nói chuyện với một người có địa vị cao hơn mình, mặc dù nó thường được sử dụng như một cách nói đùa.

Nó xuất phát từ đâu? Có lẽ từ thời Victoria, khi người ta cần thể hiện sự tôn trọng với những người ở vị trí có thẩm quyền.

Bạn nghĩ là bạn đã biết được những cách nói kỳ quặc này của người Anh? Hãy luyện tập chúng trong chuyến đi tiếp theo tới Anh và bạn sẽ thích ứng được ngay thôi. Chúc bạn có chuyến đi vui vẻ!

Trải nghiệm cuộc sống như một người Anh quốcTìm hiểu thêm
Nhận thông tin mới nhất về du lịch, ngôn ngữ và văn hóa trong bản tin GOĐăng ký